10th Annual Persian Arts Festival

Friday, March 18th, 8:30PM – 1AM

at National Sawdust, 80 N 6th St, Brooklyn, NY 11249

Persian Arts Festival 10 Year image

The Persian Arts Festival celebrates 10 years of showcasing the work of hundreds of Iranian American artists from around the world at the prestigious new Brooklyn venue, National Sawdust. The 10th Annual Persian Arts Festival will feature multiple art forms including short films by Iranian Americans, performances by established Persian poets, hosted and curated by Zahra Saed and Sara Goudarzi, the NYC premier of vocalist and daft player, Aida Shahghasemi, who fuses her exquisite Persian classical vocal training with indie-rock tendencies, and Mitra Sumara, a big-band of NYC-based musicians dedicated to Pop/funk music from Pre-Revolutionary Iran.

Space is limited, so we ask that you purchase tickets in advance: http://nationalsawdust.org/event/persian-arts-festival-10th-anniversary-celebration/

THE VENUE  

national-sawdust-venue-2

It is an honor to bring the Persian Arts Festival to NYC’s iconic National Sawdust, an unparalleled, artist-led venue, hailed by the New York Times as a game-changer in the way new music is presented. www.nationalsawdust.org

FESTIVAL LINEUP:

MUSIC PERFORMANCE by Aida Shahghasemi

Aida Shahghasemi Image

Aida, initially a Daf player, studied with Amir Samadi in Tehran, Iran. She moved from Tehran to Minneapolis in summer of 2000. One unsuspecting summer day back in Tehran, she was pushed to sing on stage by Samadi, and she fell in love with it ever since. Her passion for Persian classical music stems from the cultural identity she craved after immigrating, and the women she met during her years of study. Her senior project at University of Minnesota’s Anthropology department centered around restrictions on the voices of female classical vocalists in Iran, through which she met, interviewed, and studied with Parissa for a short period of 3 months. While residing in NYC, Aida worked with a few non-profit organizations as a teaching artist promoting the arts as a tool for social justice. She created and taught a class called Iran’s Arts Activism centered around the effects of society on art and vise versa, at NYU’s Tisch School of the Arts. http://www.aidashahghasemi.com/

MUSIC PERFORMANCE by MITRA SUMARA

Mitra Sumara ImageMitra Sumara is New York City’s only Farsi Funk group. This international party band gets down with the vibrant pop and funk music of 60s/70s Iran, an infectious pre-Revolutionary sound which combined the beats of Fela Kuti, salsa, and disco with Middle Eastern melodies and flowery poetry.

Interpreting hits by Iran’s beloved singers Googoosh, Pooran, Aghassi, Leila Forouhar, Nooshafarin, and Zia Atabi’s intoxicating Bandari beat tunes, Mitra Sumara’s repertoire also includes American hits of the era translated into Farsi. East meets West meets East while delighted audiences sing along.

Mitra Sumara’s musicians are among New York City’s top players in the avant-garde, jazz, indie-rock, and Broadway scenes. They include Yvette Perez (vocals), Julian Maile (guitar), Sam Kulik (bass), Michael Evans (drums/congas), Brian Geltner (drums/percussion), Bill Ruyle (hammer dulcimer), Jim Duffy (keyboard), and Peter Zummo (trombone).

Mitra Sumara is the creation of Brooklyn-based half-Iranian lead singer Yvette Perez. Adopted and raised by American parents, Yvette founded the group after studying Farsi and re-uniting with her Iranian birth father just four years ago. This cross-cultural music project is inspired by her family story.

Mitra Sumara has played the John F. Kennedy Center Millenium Stage as well as New York City venues including Le Poisson Rouge, Brooklyn Bowl, WestBeth, Clemente Soto Velez Cultural Center and Café Nadery, and the Tropicalia Club in Washington, DC.

POETRY 

Curated by Zohra Saed and Sara Goudarzi, this segment of the program will bring poets, authors, scholars of both Iranian and non-Iranian descent together in celebration of Spring, renewal, and rebirth.

Fayre Makeig PhotoIn 2010 Fayre Makeig received a PEN/Heim Translation Fund grant for a selection of Hushang Ebtehaj’s free verse. She lives in Brooklyn with her husband and their two children, two and under, and supports family as a line editor of banal bureaucratese and academic claptrap. She loves spring.

 

Angelo Verga Photo

 

Angelo Verga has been widely published, translated, and anthologized. A former owner of, also longtime literary curator at The Cornelia Street Cafe, Verga has helped to promote poetry as a​​ popular and much-needed art form. His seventh book of poems is Long & Short, including The Street in Your Head (2016) and is available on Amazon.

 

 

Sahar Muradi PhotoSahar Muradi is a writer and performer born in Afghanistan and raised in the U.S. / is co-editor, with Zohra Saed, of One Story, Thirty Stories: An Anthology of Contemporary Afghan American Literature / is co-founder of the Afghan American Artists and Writers Association / has published in Drunken Boat, dOCUMENTA, phati’tude, Green Mountains Review, elsewhere literary magazine, Bone Bouquet, and The Poetry Project Newsletter / is a Kundiman Poetry Fellow, an AAWW Open City Fellow, and twice recipient of the Himan Brown Creative Writing Award in Poetry / has an MFA in poetry from Brooklyn College, an MPA in international development from NYU, and a BA in creative writing from Hampshire College / directs the poetry programs at City Lore / and believes in the bottom of the rice pot.

Ravi Shankar Photo

 

Ravi Shankar is an award-winning poet, editor, translator and professor of writing who founded the international online journal of the arts Drunken Boat, and has published or edited 10 books and chapbooks of poetry. His most recent collection is “What Else Could it Be: Ekphrastics and Collaborations.”

 

Soraya ShalforooshSoraya Shalforoosh’s first collection of poetry, This Version of Earth was published by Barrow Street in November 2014. Soraya has been a featured poet in the Journal of the Academy of American Poets Emerging Poet Series, and has had poems and reviews in Tribes.org, Good Foot, Taos Journal, Barrow Street, Skanky Possum, Bomb Magazine, Marlboro Review, WSQ, Can We Have Our Ball Back.com, Shampoo Poetry, Brink: An Anthology of Post Modern American Poetry, Four Corners, Salonika, etc. Soraya has her MFA in Creative Writing from the New School and as an undergraduate at Clark University, won first place in the Prentiss Cheney Hoyt Poetry award. Ms Shalforoosh has been a Writer in Residence at William Paterson University in NJ, a guest poet at Berkeley College in New York, guest speaker at the American Embassy in Algeria. Soraya has performed her poetry with jazz, blues and world music bands in clubs, universities and Central Park.

SHORT FILMS

Short films will be presented that reflect the Iranian heritage, family history, and commemorate our widely celebrated holiday, Norouz.

  1. “Current”

By Nika Khanjani

This short experimental uses re-photography onto black and white 16mm film which was then hand processed (very rough and stinky process using buckets of chemicals and film reels dunked like tangled spagetti in a makeshift darkroom), then digitized for online editing.
I originally called this film Current Landscapes because it was an honest reflection of my inner emotional landscape at that time.
————————————–
I have chosen to call my film Current Landscapes because it refers to the inner landscape that exists in each of us, simultaneously particular and universal. Like any study of a landscape, looking at the inner geography requires time, patience, and a steady gaze so that what is subtle and easily overlooked is given significance. This piece is about the excavation and search for memories, images, sounds, impressions and tones that inform who we are. While these memories are of things past, they remain current because they are present in us all the time. Just because we may not remember does not mean that they do not exist. It is simply our choice whether we will sit still long enough to recognize their presence and let them surface in whatever form they exists.
I have chosen to use re-photography of my own family as a method of exploring these landscapes. I spent a great deal of time with a number of photographs that evoked memories of my childhood. I filmed them then hand processed the film in order to create the scratches you see. These scratches are meant to create distance between the viewer and the image, a veil of sorts, because these images are phantom-like, as memories sometimes seem to be. Just out of reach, below the surface, seemingly of another world. To express this visually, I allowed the photos to begin obscurely and out of focus. This represents the initial moments of remembering things from the past—–they are not very clear at first but, with time, may become clearer. The scratches that were the result of rough hand processing added to the visual effect of separation and distance in that even when memories and impressions from our past become clearer, they are still evasive and just out of reach.

 

  1. “Even Gray Feels Blue”

 By Negin Sharifzadeh

No one speaks;
Nothing to say;
Nothing to teach.

Silence is truly the best speech!
– Poem by Ahmad Shamlou, Translated by: Maryam Dilmaghani

“Even Gray Feels Blue” investigates the nature of melancholia and solitude, translating these most intimate and deeply personal feelings into their aesthetic essences. The echoes of the individual move into collective realities. Sorrow becomes social malaise.

The film avoids the structure of story and narrative, built instead as a musical composition, creating an ambiguous psychic space for the viewer to enter. The images have been created in conversation with a composition, The last Turn, by the Iranian master Oud player Negar Bouban, based on “Shabaneh,” a poem by Ahmad Shamlou. Even Gray Feels Blue edited and composited by digital master Harold Moss. Both music and image utilize repetition to create a trance-like dynamic, intensifying the emotional resonance by tapping into memories as individual history and an act of collective remembrance.

 

  1. “Norouz (نوروز) – Songs of Pardis”

By Negar Behbahani & Saloomeh Sayah
www.pardisforchildren.org/

From the Album: Songs of Pardis

Vocals by Hani Niroo
Song written by Negar Behbahani
Arranged and mixed by Salmak Khaledi
Produced by Pardis for Children, Inc.

The most important symbol of Norouz is Sofreh Haft Seen (Haft Seen table setting).
Haft Seen or seven S’s represent the main elements of the sofreh.
Each element has a meaning and is a symbol of what we wish for ourselves, our family and our friends in the new year.
The Seven Symbols
Senjed: Silverberry, symbol of love
Samanoo: Sweet Wheat Pudding, symbol of affluence
Somagh: Sumac (red spice), symbol of patience
Seer: Garlic, symbol of good health
Serkeh: Vinegar, symbol of wisdom
Sabzeh: Sprouts, symbol of growth and rebirth
Seeb: Apple, symbol of beauty

  1. “Imagine Native”

Director: Mina Bozorgmehr & Hadi Kamali Moghadam
Producer: Hadi Kamali Moghadam & Mina Bozorgmehr
Screenwriter: Hadi Kamali Moghadam & Mina Bozorgmehr

This short documentary fiction, tells the legend of Love between man and fairy. It is a journey to the depths of the beliefs, imaginations, and magic of the people from South of Iran, Hormoz island, the land of thousand-colored sands. This short film is the story of a southern artist, called Mousa, who collects the worn out leg-covers of native women from the washed out rubbish on the shore and puts them together to make tableaus that lay the groundwork for a modern legendary story. It has been told that there was a tradition in the past, where Island people would offer the clothes of a dead person to Mother Sea, so she could cleans that person’s soul and …

Imagine native, is a prelude to a longer documentary fiction, called \”Janbal\”, which is in the process of being edited.

  1. Cycles of Lambent Frequencies”

By Negin Sharifzadeh

Animists recognize the spirit of life in every object—a blade of grass, a stone, a brick in a wall. In every nook and cranny,against every wall, life finds its way towards growth and transformation. In this installation, I am taking advantage of light and the technology of projection mapping to reveal to our eyes this magic inside nature in all its manifestations. The sort of magic one imagines transpiring in a clearing hidden deep in the woods, late at night when no humans eyes are there to witness, is instead seen on a wall in SoHo.

A stone face of some ancient deity hangs on a brick wall in the darkening evening. Suddenly, the eyes open. Light flows from her mouth. All the seasons of the year break out at once, sped impossibly up. Green things grow from below. Leaves fall and are blown about. The eyes look around, taking in this explosion of life. Mythic images layer on top of this great fecundity. The light and sounds from all this activity are thrown from the wall to the space around, encapsulating the viewers within this magical place.

As in nature, no sooner is this frenzy reached, then it begins to recede. New growth falls back into the earth. Leaves settle and are absorbed. The eyes grow sleepy, and the light begins to fade. Sleep overcomes the wall, and darkness returns, only to begin the cycle again.

 

Persian Arts Festival Co-Presents MEHREGAN: NYC Literary + Culinary Arts Festival on 10/25/14

NYC Literary and Culinary Arts Festival Highlights Iranian-American Experience 
1559760_519757551492510_7411587200937728858_n
 Mehregan is a new Iranian-American literary and culinary arts festival celebrating the ancient Iranian holiday marking the coming of Fall. This first annual New York City-based festival will take place Saturday, October 25, 2014 (11am – 9pm) at Café Nadery in Greenwich Village.

Mehregan honors the change of seasons with a day of events by prominent Iranian-American writers, foodies, and musicians. Authors featured include Tara Bahrampour (Washington Post journalist and author of the memoir To See and See Again), Roger Sedarat (poet and author of Dear Regime: Letters to the Islamic Republic), Amir Parsa (author of Divan and Open Epic) and Sara Goudarzi (poetry featured in Taos Journal of International Poetry, Drunken Boat, and The Adirondack Review). Journalist and food writer Leila Darabi (Tehran Bureau, everydaytrash.com) will read and invite participants to be interviewed about their experiences with Iranian cooking.

The festival offers a new take on contemporary Iranian-American culture with personal stories of coming of age, identity, family, nostalgia, and who makes the best tahdig (crunchy rice).

Mehregan will also feature videos of shows from the golden age of Iranian TV, a Pomegranate Peel-Off challenging participants to take apart the convoluted fruit for prizes, and a special performance of Iranian pop/funk hits from the 60s and 70s by members of the Farsi-funk music group, Mitra Sumara. 

“By featuring food, literature and music from Iran and the Iranian diaspora, Mehregan brings together the best that our culture has to offer. New Yorkers of all backgrounds are in for a treat.”
– Leila Darabi, journalist and writer.

Mehregan will broaden people’s understanding of Iranian-American culture and experience. Through accessible and eclectic events, Mehregan will create a collaborative environment that showcases a shared culture.

Café Nadery 16 West 8th Street, New York, NY 

Tickets: $15 / day pass; $40 day pass plus special dinner.

Mehregan is an Iranian-American festival showcasing Iranian-American culture and experience through literary and food memoir readings, contests and interviews, nostalgia films, and music. Produced by Persian Cardinal Productions in partnership with Persian Arts Festival and hosted by Café Nadery. http://cafenaderyny.com/ and http://persianartsfestival.org/ and event link: https://www.facebook.com/events/691382260955821/#

PAF Shab-e Yalda Celebration: An Evening of Music and Poetry

PAF Presents: An Evening of Music and Poetry, in celebration of Shab-e Yalda

Saturday, December 11th, 7 pm – 9:30 pm

Featuring Hafez and Ferdowsi in translation and Persian; Performances by Iraj Anvar, Elizabeth Gray and Richard Jeffrey Newman

$10 suggested donation

Bowery Poetry Club / 308 Bowery / NYC 10012 / Subway to 2nd Avenue F train

Begin celebrating the upcoming winter solstice at this special PAF event.

IrajIraj Anvar co-founder and a director of the Tehran Theater Workshop, is translator of two collections of ghazals of Jalal al-Din Rumi, specializing in reciting of classical Persian poetry.  He holds a doctorate in Near Eastern Languages and Literature and has over 25 years of teaching experience at major institutions and universities in both the U.S. and Iran. He played and recited Rumi in “Rumi / In the Blink of the Eye” directed by Robert Wilson in May 2007, in the Athens Festival, in Warsaw in February 2008 and in the Theater Festival of Ravenna in the spring of 2008. He also read Rumi’s poetry in the celebration of the UN for the 800th anniversary of Rumi in June 2007. He is currently teaching Persian Language and Culture at Brown University.

LizGrayElizabeth T. Gray, Jr. is a poet, scholar, translator, and a consultant to corporations forming or managing complex negotiations or alliances. The Green Sea of Heaven, her translations of Iran’s major medieval mystical lyric poet Hafiz-i Shirazi (d. 1389), was published by White Cloud Press in 1995 (The Green Sea of Heaven, a CD produced with Reza Derakhshani, was released in 2002). With Mr. Derakshani, Iraj Anvar, and others, she has recited and performed her translations at Harvard and Brown Universities; the Foundation for Iranian Studies; the Sackler Museum in Washington, D. C.; at Sufi Books and the Open Center in New York City; and for the Canadian Broadcasting Company.  New translations of Iranian poems of dissent will appear in Poetry International in 2011.  She lives in New York City.

pedestal-readingRichard Jeffrey Newman, Poet, trans­la­tor, essay­ist and edu­ca­tor, Richard Jef­frey New­man is the author of The Silence Of Men (CavanKerry Press, 2006), a book of his own poems, as well as Selec­tions from Saadi’s Gulis­tan and Selec­tions from Saadi’s Bus­tan (Global Schol­arly Pub­li­ca­tions, 2004 & 2006 respec­tively), trans­la­tions of two mas­ter­pieces of 13th cen­tury Iran­ian poetry. He also co-translated with Pro­fes­sor John Moyne all of the poetry in A Bird in the Gar­den of Angels (Mazda Pub­lish­ers, 2008), a selec­tion of work by Rumi, also from 13th cen­tury Iran. In addi­tion, he has com­pleted a verse trans­la­tion of a book-length sec­tion of Shah­nameh, the Per­sian national epic. Richard Jef­frey New­man served as Per­sian Arts Festival’s first Lit­er­ary Arts Direc­tor, and he con­tin­ues to co-curate the monthly Shab-e She’r (Night of Per­sian Poetry).

June 16th, PAF presents: Shab-e She’r feat. Firoozeh Kashani-Sabet

Martyrdom StreetJune 16, 2010 6pm-7:30pm
PAF presents: Shab-e She’r feat. Firoozeh Kashani-Sabet!

Bowery Poetry Club / 308 Bowery / NYC 10012 / Subway to 2nd Avenue F train

Our June 16th Shab-e She’r series will feature Firoozeh Kashani-Sabet! Professor Kashani-Sabet teaches Middle Eastern history and directs the Middle East Center at the University of Pennsylvania. She received her B.A. with distinction from the University of North Carolina at Chapel Hill as a Morehead Scholar and completed her M.A., M.Phil., and Ph.D. in history at Yale University.  This event will celebrate the recent publication of her first novel, Martyrdom Street, published by Syracuse University Press. She has started a second novel and hopes to complete a series of children’s books in the future.

Her book, Frontier Fictions: Shaping the Iranian Nation, 1804-1946 (Princeton University Press, 1999) looks at the significance of land and border disputes in Iranian nationalism, with attention to Iran’s shared boundaries with the Ottoman Empire (and later Iraq and Turkey), Russia, Afghanistan and the Gulf states. Frontier Fictions is currently being translated into Persian by Kitabsara Press, Iran.

Professor Kashani-Sabet has also finished a book entitled, Conceiving Citizens: Women, Sexuality, and Religion in Modern Iran (forthcoming, Oxford University Press, 2010). She is also completing a book on America’s historical relationship with Iran and the Islamic world entitled, The Making of the ‘Great Satan’: A History of US – Iranian Relations (under contract with Princeton University Press). In addition to pursuing her academic work, Professor Kashani-Sabet spends time writing fiction.

An open mic will follow the reading, inviting everyone to read either his or her own poetry or works by other poets, in Persian or English, bearing some connection to Iran or Iranian/Persian culture. To sign up to read, please email poetry@persianartsfestival.org.

This event will be streamed LIVE at http://www.bowerypoetry.com!

Persian Arts Festival (PAF) revived Shab-e She’r, A Night of (Persian) Poetry, at the Bowery Poetry Club (BPC) but with a modern spin. Our program expands what tends to be a very classical Persian tradition to feature modern works of literature, ranging from fictional novels to memoirs. PAF and BPC continue to host readings of well-established and emerging authors who are of Persian descent or specialize in Persian literature. Readers have included Nahid Rachlin, Manijeh Nasrabadi and Joe Martin to name a few.

An invitation to participate in “The American in Paris is an Iranian in New York”, by Amir Parsa

amirparsa

“An invitation to TAKE PART in Amir Parsa’s unfolding Kanto I.2, ‘The American in Paris is an Iranian in New York’ on amirparsa.net.

You can contribute to this scriptage and cumulation starting now and on June 12 from 9 to 3 east. with live exchanges while Amir and friends meander though Paris streets with stops at specific sites, reading and writing multiple parallel narratives.

HERE’S HOW:
a/help begin, write and end parallel fragments of kantô I.2;
b/comment or critique;
c/interpret;
d/chronicle;
e/whatever else you fancy, and/or
f/any possible hybrids (that should cover everything!) to get a new type of text.

For more info, go to amirparsa.net and ‘The American in Paris is an Iranian in New York’.”

Persian Arts Festival Norooz Celebration, Sat. March 20, 7pm!

PAF ladiesThe Persian Arts Festival’s Annual Norooz Celebration!

Sat, March 20, 2010

7pm – 9:30 pm, $12 admission

Bowery Poetry Club
308 Bowery / NYC 10012 / Subway to 2nd Avenue F train

Live Music by Haale, whose songs are trance-inducing, rhythmically propulsive, and lyrically engaging
tapestries that draw on both Persian mystical and American psychedelic musical traditions.

Readings by PAF’s feat Shab-e She’r authors and poets:
Said Sayrafiezadeh, Amir Parsa, Soraya Shalforoosh, Solmaz Shari, Dalia Sofer, Kaveh Bassiri, Roger Sedarat, Richard Jeffrey Newman and Niloufar Talebi!

Join us for PAF’s annual Persian New Year Celebration! This Norooz will feature distinguished authors and guests of our last three seasons of Shab-e She’r as they ring in the New Year by reciting newly written pieces that celebrate the rite of spring. This will pave the way for a smashing performance by Persian Sufi rocker, Haale! For more info on Haale, go to http://haale.com/index.htm.

PAF PRESENTS Shab-e She’r Featuring Aida Shahghasemi and Shabnam Piryaei, Feb. 17th 6 pm!

Please join us for our next Persian Poetry Night that will infuse poetry with music on Wednesday, February 17th at 6 pm!!

Aida SAida Shahghasemi, currently a graduate student in Art and Public Policy at NYU, was born in Iran and moved to the States in July of 2000. She is thankful to her teacher, Amir Samadi, one of the late Mirza Agha Ghowsi’s pupils for learning to play Daf, a traditional Kurdish instrument. Aida has also had the privilege of studying the Iranian Classical vocal repertoire with Parissa by traveling back and forth between Iran and U.S. She has worked with a number of different ensembles over the past five years and is one of the founders of Iran’s House of Art student organization at the University of Minnesota where she completed her bachelors degree in Psychology and Anthropology. She is currently working with the Simorq foundation (please check out at www.simorq.org) hoping to bring an original musical representation of Ferdowsi’s Shah’nameh to the States.

shabnamSmallersmallShabnam Piryaei was born in Iran and raised in the U.S.  Her work has been published in several journals including The Florida Review, Runes: A Review of Poetry, Flashquake, and The Furnace Review.  She has been awarded the Poets & Writers Amy Award for poetry, as well as the Elizabeth George Foundation grant.  Her collection of writing entitled “Ode to Fragile” is forthcoming.  Currently she is developing three short films based on material from the book.

An open mic will follow the reading, inviting everyone to read either his or her own poetry or works by other poets, in Persian or English, bearing some connection to Iran or Iranian/Persian culture.

Be sure to join us for this rare event!  This event will be streamed LIVE at www.bowerypoetry.com!

Bowery Poetry Club
308 Bowery, NYC 10012

Nearest subway is the 2nd Avenue F train or also close is the 6 train at Bleeker.

Persian Arts Festival (PAF) has successfully revived Shab-e She’r, A Night of (Persian) Poetry, at the Bowery Poetry Club (BPC) but with a modern, new generational spin. The program has made its comeback and expanded what tends to be a very classical Persian tradition to feature modern works of literature, ranging from fictional novels to memoirs. Entering into its third season, PAF and BPC continue to host readings of well-established and emerging authors who are of Persian descent or specialize in Persian literature. Readers have included Nahid Rachlin, Manijeh Nasrabadi and Joe Martin to name a few.

JAN 20th 6pm – PAF’s Shab-e She’r feat. Dalia Sofer

DaliaSoferThis month’s Shab-e She’r series will feature Dalia Sofer. Born in Tehran, Iran and raised in a Jewish family during revolutionary Iran, Dalia Sofer eventually moved to New York City when she was 11. She attended the Lycée Français de New York, and went on to study French Literature at NYU with a minor in creative writing. She received an MFA from Sarah Lawrence College. Her first novel, The Septembers of Shiraz, was published in 2007, to critical acclaim.

An open mic will follow the reading, inviting everyone to read either his or her own poetry or works by other poets, in Persian or English, bearing some connection to Iran or Iranian/Persian culture.

Be sure to join us for this rare event!  This event will be streamed LIVE at www.bowerypoetry.com!

Bowery Poetry Club
308 Bowery, NYC 10012

Nearest subway is the 2nd Avenue F train or also close is the 6 train at Bleeker.


Persian Arts Festival (PAF) has successfully revived Shab-e She’r, A Night of (Persian) Poetry, at the Bowery Poetry Club (BPC) but with a modern, new generational spin. The program has made its comeback and expanded what tends to be a very classical Persian tradition to feature modern works of literature, ranging from fictional novels to memoirs. Entering into its third season, PAF and BPC continue to host readings of well-established and emerging authors who are of Persian descent or specialize in Persian literature. Readers have included Nahid Rachlin, Manijeh Nasrabadi and Joe Martin to name a few.

December 9th Shab-e She’r Celebrates Iranian Women Writers!

penDecember’s Shab-e She’r (Poetry Night) will celebrate Iranian Women Writers on December 9 from 6–7:30pm. This special evening will feature Farnoosh Fathi and Soraya Shalforoosh!  Plus we’ll be doing a a special holiday giveaway- don’t miss out!

Farnoosh Fathi recently received a Fulbright Fellowship to travel to Brazil and write poems.  Her work has appeared or is forthcoming in Denver Quarterly, Fence and Boston Review. Her translations of modern Persian poetry have been published in Circumference.

Soraya Shalforoosh’s poems and reviews have appeared in journals such as the Marlboro Review, Women’s Studies Quarterly, Bomb, Barrow Street, Tribes.org, etc. Soraya Shalforoosh was featured as an Emerging Poet in the Academy of American Poet’s, emerging poet series. She received her MFA in Creative Writing from the New School.

bpc logo

308 Bowery, NYC 10012
Nearest subway is the 2nd Avenue F train or also close is the 6 train at Bleeker.

An open mic will follow the reading, inviting everyone to read either his or her own poetry or works by other poets, in Persian or English, bearing some connection to Iran or Iranian/Persian culture.

This event will be streamed LIVE at www.bowerypoetry.com!

Be sure to save the date for our upcoming Shab-e She’r events!
Wed. Jan.  20,
6 – 7:30pm, Dalia Sofer
Wed. Feb. 17,
6 – 7:30pm, Sholeh Wolpe
Sat.   March 20,
7 – 9:30pm, NOROOZ EDITION!
Wed. April 28,
6 – 7:30pm      TBD
Wed. May 19, 6 – 7:30pm      TBD

Persian Arts Festival (PAF) has successfully revived Shab-e She’r, A Night of (Persian) Poetry, at the Bowery Poetry Club (BPC) but with a modern, new generational spin. The program has made its comeback and expanded what tends to be a very classical Persian tradition to feature modern works of literature, ranging from fictional novels to memoirs. Entering into its third season, PAF and BPC continue to host readings of well-established and emerging authors who are of Persian descent or specialize in Persian literature. Readers have included Nahid Rachlin, Manijeh Nasrabadi and Joe Martin to name a few.